在公司迈向国际化的征程中,林尘和他的团队遭遇了前所未有的跨国挑战。
他们首先面临的是文化差异带来的沟通障碍。在与国外合作伙伴的一次重要会议上,林尘带着市场部经理赵敏和翻译小刘一同前往。会议室内,外国合作伙伴们表情严肃,他们的交流方式直接而坦率。
赵敏,一位聪明干练的女性,身穿职业套装,试图用自己准备好的方案来阐述合作的前景。但她发现,对方对于她的表述方式似乎不太理解,频繁地摇头和打断。赵敏的脸色开始变得有些焦急,她的眼神不时地投向林尘,寻求支持。
林尘坐在那里,神情镇定。他穿着一套深色的西装,白色的衬衫领口系着一条精致的领带,显得格外沉稳。他微微眯起眼睛,仔细倾听着对方的每一句话,试图捕捉到问题的关键。
“请稍等一下,”林尘用流利的英语说道,“我想我们可能需要换一种方式来解释我们的想法。”他的声音温和但坚定,瞬间吸引了所有人的注意力。
翻译小刘,一个年轻而紧张的小伙子,额头已经冒出了汗珠。他努力准确地传达着双方的意思,但在紧张的氛围下,偶尔还是会出现一些翻译上的小失误。
林尘拍了拍小刘的肩膀,“别紧张,慢慢说。”然后他亲自拿起笔,在白板上简洁明了地画出了合作的框架和重点,用直观的图像来弥补语言沟通上的不足。
外国合作伙伴们的表情逐渐缓和,开始点头表示认同。
然而,文化差异不仅仅体现在沟通方式上,还反映在工作习惯和思维模式上。在项目执行过程中,研发团队的负责人小李就遇到了难题。
小李,一个充满激情但经验尚浅的工程师,总是习惯按照国内的工作节奏和方式来推进项目。但国外的团队成员对于他的安排并不适应,导致工作进度受阻。
小李着急得满嘴起泡,他找到林尘诉苦,“林总,我真的不知道该怎么办了,感觉和他们完全不在一个频道上。”
林尘安慰他说:“小李,别着急。这是文化碰撞带来的必然结果,我们要学会理解和包容,找到双方都能接受的工作方式。”
抱歉,章节内容加载错误,未能成功加载章节内容或刷新页面。
Sorry, there was an error loading the chapter content. We were unable to successfully load the chapter or refresh the page.
抱歉,章節內容載入錯誤,未能成功載入章節內容或重新整理頁面。